How do you say te iubesc in Hindi
Întâlnești cu un indian? Vrei să-și exprime sentimentele lor de a doua jumătate pe limba lui sau ei? Există mai multe moduri de a spune „Te iubesc“ în Hindi. În plus, există o diferență în modul în care această expresie ar trebui să pregătească un bărbat și ca femeie. [1] Din fericire, în afară de acest lucru, pentru a spune „Te iubesc“ în Hindi va fi ușor. Un pic de practică și va fi capabil de a surprinde iubita (sau iubitul tau).
pași Editare
Metoda 1 de la 3:
Cum se spune „Te iubesc“ dacă sunteți bărbat Editare


- Vă rugăm să rețineți că această frază nu este adecvată numai pentru exprimarea sentimentelor romantice (spre fata sau femeie), dar, de asemenea, pentru exprimarea iubirii unei persoane de sex masculin, de exemplu, frate, fiu, prieten și așa mai departe.


- Spuneți „Maine“ ca „Mei“. Atunci când în sunet hindi „n“ se află la capătul unui cuvânt, este aproape întotdeauna pronunțată prin nas. [3] Aceasta înseamnă că este aproape inaudibil, se pronunță prin nas și „Maine“ sună aproape ca „Mei“.
- Speak "tumse" ca "thumse". Sunetul „T“ ar trebui să fie mai îngăduitoare decât în limba română (în cazul în care rostirea vârful limbii este în cer și ascuns în interiorul), iar „U“ de sunet mai mult.
- Speak „Pyar“ - în acest caz, pronuntia este aceeași ca și în limba română.
- "Kartha" Vorbește. Să acorde o atenție din nou la sunetul de „T“, care trebuie să fie, de asemenea, moale. Silaba „THA“, în general vorbind, se pare ca o încrucișare între „Tae“ și „ADH“ și sunetul „x“ este practic absentă.
- Spune "agățate" ca "Hum / n." În acest discurs sunet „n“ este din nou la sfârșitul cuvintelor, el a pronunțat și prin nas, dar el a auzit nici mai bine - se poate spune aproape ca „m“.


- În ceea ce privește pronunția, la începutul acestei fraze merge ceva de genul „Mey Bi.“ Apoi, ea a pronunțat „un-se“. Orice altceva suna exact la fel ca și „Te iubesc“ în hindi, atunci când femeia spune - este descrisă în detaliu mai jos.


- Ishq
- Mohabbat
- Dholna




- „Bohat“ nu este pronunțat ca scris. Este pronunțat aproape ca „barca“, cu un sunet foarte slab „x“ între „a“ și „și“ care este, ca „BO (x) -la“.


- „Poate aap Khan abur Le dzhaanaa Hoon chaahatha / chahathi“ - Vreau să vă invit la cină.
- "Kya Ham ek saath ghumane Jaa?" - Hai să mergem la o plimbare împreună?
- "Kya aap simpla dzhaenge saath baahar?" - Hai să mergem undeva cu mine?
- „Mai aap ke saath aure vakth bithaanaa chaahatha / chaahathi Hoon“ - Aș dori să-și petreacă mai mult timp cu tine.
- Vă rugăm să rețineți că întâlnirea tradițională și a întâlni un tip și o fată în India este foarte structurat și formalizat în comparație cu modul în care aceasta este acceptată în Occident. De multe ori, toate întâlnirile și chat-ul (și nunta) organizate de către părinți sau membri ai familiei. Recent, cu toate acestea, tinerii indieni și imigranții sunt din ce în ce acceptă stil occidental, datând. Pentru a evita orice situații jenante, puteți încerca să găsească în avans a unei potențiale „reguli“ partener de întâlnire, și după aceea să-l sau numirea sa atribuie. [6]